Zdá se, že mnozí četli mé doporučení k přípravě slajdů – jednak jsou vysoké page-views, jednak u obhajob vidím, že slajdy jsou připraveny v duchu toho článku. To znamená, že jsou připraveny podle mého vkusu, ergo se mi vesměs líbí :).
Jednu věc musím opravit. Asi jsem se nesprávně vyjádřil, když jsem psal:
Slajd má dvě funkce. Jednak … Dvak je to tahák pro vás když mluvíte, co jste vlastně chtěli říct.
Ten tahák je ale pro vás, ne pro posluchače. … Jako tahák vám stačí jedno nebo dvě slova v odrážce, tři odrážky na slajd.
Jenže. Slajd je pořád slajd. Je to vizuální sdělení pro posluchače, který si mají posluchači přečíst a mají z něho vzít nějaký užitek. Tahák pro vás je to přidruženě a skrytě. Pokud si chcete poznamenat něco, co není určeno pro posluchače, napište si to na papírek.
Už vícekrát jsem u obhajob viděl podobné věci ve slabší míře, ale jeden slajd mě opravdu bouchl přes oči:
Závěr
- Shrnutí
- Budoucnost
Toto je opravdu tahák pro řečníka. Ale posluchači naprosto nic neříká před ani po ústním sdělení. Ekvivalentní slajd, jak by – podle mě – měl vypadat, je třeba:
Závěr
- Vytvořen systém pro XY
- Testováno na AB datech
- Srovnáno se systémy Ž, Š a Č
- Patentovat
- Prodat Rusům
Slajd pak neobsahuje jen informaci „že to chcete říct“ ale velice stručně „co chcete říct“. Říkat můžete to samé.
Úplně na konci máte třeba v úmyslu říct: „Mám rozjednaný kontrakt s Ruskou tajnou službou, která mi za bakalářku nabízí moře rublů, takže uvažuju o odstěhování se do Moskvy.“ Co já jsem chtěl sdělit tím „tahákem“ bylo, že dobrá odrážka není „Rozjednaný kontrakt s Ruskou tajnou službou, za BP nabízí moře rublů, zvažován přesun do Moskvy.“ V takovém případě právě posluchač přečte odrážku a během čtení řečníka neposlouchá, a pak mu řečník to samé říká doplněné o nevýznamná slova a posluchač je opět odpojen (když není, tak je frustrován a to je ještě horší). Dobrá odrážka není ale ani „budoucnost“. Pište „Prodat Rusům“.
